【财新网】(实习记者 潘蕾 记者 张而弛)多家北京五星级酒店被曝存在卫生问题后,各酒店在初步调查后纷纷发布声明。9月6日,多家涉事酒店向财新记者发来声明表示,已第一时间展开情况核实与自查工作,但目前无法核实报道准确性,调查仍在继续。
北京三里屯通盈中心洲际酒店表示,已调取相关录像,也对近期每天客房用品的更换、布草(包括床上用品和卫浴产品)的清洗数量进行核对。“根据我们可抽调的记录表明,我们的客房清洁流程符合品牌标准,每天更换布草数量与客房清洁数量完全吻合。”
【财新网】(实习记者 潘蕾 记者 张而弛)多家北京五星级酒店被曝存在卫生问题后,各酒店在初步调查后纷纷发布声明。9月6日,多家涉事酒店向财新记者发来声明表示,已第一时间展开情况核实与自查工作,但目前无法核实报道准确性,调查仍在继续。
北京三里屯通盈中心洲际酒店表示,已调取相关录像,也对近期每天客房用品的更换、布草(包括床上用品和卫浴产品)的清洗数量进行核对。“根据我们可抽调的记录表明,我们的客房清洁流程符合品牌标准,每天更换布草数量与客房清洁数量完全吻合。”
责任编辑:覃敏
版面编辑:刘明晖
Five-Star Hotels in Beijing Get Down and Dirty
2017年09月06日财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。