【财新网】(记者 李妍)中国国家基因库建设五年后在深圳投入运营。9月22日,华大基因和基因库方面共同宣布基因库分两期建设,目前开幕的是一期,工程投资7.8亿元。华大和基因库方面称这是继美国、日本及欧盟后的第四个国家级基因库,也是目前全球最大的基因库。
国家基因库筹资采用“PPP模式”,由国家财政、地方财政和华大基因三方出资,华大基因提供配套服务和设备,财政向华大基因购买专业服务。
华大基因方面对财新记者表示,在一期工程投资中,华大基因配套投资3.6亿,未来会继续加大投入。
【财新网】(记者 李妍)中国国家基因库建设五年后在深圳投入运营。9月22日,华大基因和基因库方面共同宣布基因库分两期建设,目前开幕的是一期,工程投资7.8亿元。华大和基因库方面称这是继美国、日本及欧盟后的第四个国家级基因库,也是目前全球最大的基因库。
国家基因库筹资采用“PPP模式”,由国家财政、地方财政和华大基因三方出资,华大基因提供配套服务和设备,财政向华大基因购买专业服务。
华大基因方面对财新记者表示,在一期工程投资中,华大基因配套投资3.6亿,未来会继续加大投入。
责任编辑:屈运栩
版面编辑:王丽琨
World's Fourth Gene Bank Opens in Shenzhen
2016年09月26日财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。